Медицински преводи
Превод на болничен лист
Официален превод на болничен лист за работодатели, осигурителни институции и административни органи в чужбина.
Извършваме точен и официален превод на болничен лист от заклет преводач, когато документът трябва да се представи пред работодател, здравна каса, осигурителна институция или друга организация извън България. Изпратете документа онлайн и ще получите оферта и срок.
Какво представлява преводът на болничен лист
Преводът на болничен лист представлява официален превод на медицински документ, който удостоверява временна нетрудоспособност, период на отсъствие по болест и данни за издаващото медицинско лице или лечебно заведение.
Такъв превод най-често се изисква, когато болничният лист трябва да бъде представен в чужбина пред работодател, осигурителен орган или административна институция. Ако подготвяте и други медицински документи, вижте също превод на епикриза, превод на имунизационен паспорт и медицински преводи.
Кога се изисква превод на болничен лист
Превод на болничен лист се изисква, когато документът трябва да бъде използван извън България или пред чуждестранна организация, която трябва официално да удостовери отсъствието по болест.
- Представяне пред работодател в чужбина
- Подаване към здравна или осигурителна институция
- Доказване на временна нетрудоспособност при международна трудова заетост
- Административни процедури пред държавни органи в друга държава
- Окомплектоване на пакет медицински документи за лечение или престой в чужбина
Какво включва услугата
Услугата е насочена към клиенти, които се нуждаят от коректно оформен превод на болничен лист, подготвен за официално представяне според предназначението на документа.
- Превод на болничен лист от и на чужд език
- Работа с точна медицинска и административна терминология
- Оформяне на превода за работодатели и институции
- Съдействие при нужда от допълнителен превод на свързани медицински документи
- Насока при необходимост от заверка, апостил или легализация
Защо да изберете AMO 90
- Медицинска терминология – работим с документи, при които точността на формулировките е критична
- Официално оформление – преводът е подготвен за представяне пред работодатели и институции
- Бърза организация – можете да изпратите документа онлайн и да получите оферта без излишно забавяне
- Свързани услуги – при нужда съдействаме и за други медицински документи, заверки и легализация
Как протича процесът
- Изпращате болничния лист онлайн като скан или ясна снимка
- Потвърждаваме езиковата комбинация, предназначението и срока
- Изготвяме превода от подходящ преводач с опит в медицински документи
- Проверяваме терминологията и оформлението на документа
- Получавате готовия превод в уговорения формат
Цени и срокове
Цената зависи от езиковата комбинация, четимостта на документа, спешността и това дали болничният лист е част от по-голям комплект медицински документи.
Изпратете болничния лист и ще получите точна оферта и срок за изпълнение.
Често задавани въпроси
Може ли да изпратя болничния лист онлайн?
Да. За оферта и в повечето случаи за самия превод е достатъчно да изпратите сканирано копие или ясна снимка.
За какво най-често се използва преводът на болничен лист?
Най-често за представяне пред работодатели, осигурителни институции и административни органи в чужбина.
Необходим ли е заклет преводач?
Когато документът ще се използва официално пред институция или работодател, обикновено се изисква официален превод от заклет преводач.
Може ли да преведете и други медицински документи заедно с болничния лист?
Да. Често болничният лист е част от комплект документи, включващ епикриза, изследвания, медицински удостоверения и имунизационен паспорт.
Колко време отнема преводът?
Срокът зависи от езика, обема и спешността. След преглед на документа ще потвърдим точен срок за изпълнение.
